Mostrando entradas con la etiqueta OEA. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta OEA. Mostrar todas las entradas

La doble moral correísta



Reelección indefinida

9 noviembre 2007: "Es absurda la reelección indefinida. La democracia implica alternancia", Entrevista en Chile, La Tercera.

24 enero 2014: "Es un gran daño que una persona sea tan indispensable que haya que cambiar la Constitución para afectar las reglas del juego". Entrevista con el diario gubernamental El Telégrafo.

31 mayo 2014: "La alternancia es un discurso burgués que nadie se cree, es un mito, tonterías de la oligarquía". (La alternancia del poder, ¿un asunto burgués?, El Universo, 3 junio 2014).

18 junio 2014: “Si alguna vez defendí la alternabilidad, debió ser la novatada”.
 Bonil

Bonil

Bonil

La OEA y la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH)
Jorge Cevallos - Arcabuz


2014: "Ya basta de entrometerse en un país soberano. La @CIDH no tiene capacidad para dictar medidas cautelares”. Rafael Correa (refiriéndose a Fernando Villavicencio y Clever Jiménez, opositores a su gobierno)

2020 (2 enero): "Medidas de protección de la CIDH para Jorge Glas. Cada vez se quedan más solos a nivel internacional". Rafael Correa, adjuntando el comunicado de la CIDH.


2020 (2 enero): "La CIDH nos acaba de conceder medidas cautelares a favor de Jorge Glas, la justicia a veces tarda pero siempre llega! Siempre!". Abogado de Rafael Correa, Fausto Jarrín Terán.

Derecho a la resistencia: "una novelería" de Alberto Acosta
El Universo, 6 septiembre 2015.
6 septiembre 2015: “Cómo me arrepiento de haber cedido” dice Correa de haber  incluido el derecho a la resistencia en la Constitución de Montecristi (2008). Dice que el derecho a la resistencia fue “una novelería” de Alberto Acosta, Presidente de la Asamblea,“un muchacho de 60 años”. Relata que Acosta le dijo: “Pongamos el derecho a la resistencia. Le respondí: estás loco, conociendo a ciertos dirigentes esto va a servir para que opositores hagan cualquier cosa y además ya está en los tratados internacionales; pero me dijo, pongámoslo”. Correa descalifica a Acosta y a otros intelectuales de izquierda que se han ido de su gobierno y de Alianza País, a quienes agrupa como representantes lo que llama "izquierda infantil".
2018-2019: Correa y los correístas esgrimen el derecho a la resistencia como un derecho constitucional frente al gobierno de Lenin Moreno.

Los indígenas, marchas, protestas y cierre de carreteras

Discurso de Rafael Correa rechanzado la marcha opositora
de agosto de 2015, cuando era Presidente del Ecuador.
 Fragmentos:

- "Aquí van a gobernar los que ganaron en las urnas, no quienes se autoproclaman líderes ancestrales". Manabí, 25 junio 2014.
- "El chantaje. Te cerramos las carreteras, Correa, hasta que hagas lo que nosotros exigimos. Eso es absolutamente ilegítimo, compañeros. En una democracia, todos tienen derecho a manifestarse, a protestar si se están conculcando sus derechos. Pero, ¿qué derechos se están conculcando aquí? Por el contrario, están atentando contra el derecho de las grandes mayorías al cerrar los carreteros, al amenazar con aislarnos. ¿Por qué? Porque no seguimos lo que ellos dicen, lo que ellos quieren sus caprichos.  ¿Se han dado cuenta lo que ha pasado en estos días? Patria querida, compañeros queridos, a reaccionar. Ya uno no sabe si reír o llorar porque es tan ridículo, adefesioso, pero hasta a eso cierta prensa le ha dado publicidad. Empiezan una marcha que en verdad es caravana motorizada. Y empiezan a hacer decretos, como un Presidente, como un gobierno. ¿Sí se enteraron de eso, no? Eso les demuestra con quiéne estamos tratando. ¿Qué se puede hablar con personas con esa mentalidad, que no respetan la institucionalidad, no respetan la democracia, se creen República Independiente, se dicen ancestrales y creen que pueden someter a todo el mundo. ¡Ya basta! Se les acabó la fiesta, compañeros". 13 agosto 2015.
No obstante, todo eso le parece normal y deseable a Correa y al correísmo cuando es contra el gobierno de Lenin Moreno, su ex-aliado, hoy enemigo. Los correístas llaman a bloquear carreteras (Patiño, Hernández), y las bloquean ellos mismos, reivindicándolo como derecho a la resistencia y no lo reconocen como atentado a los derechos de los demás y a la democracia, como arengaba Correa en 2015, cuando la marcha y el cierre de carreteras eran contra su gobierno.

Ricardo Patiño llama a la resistencia combativa,
a tomar instituciones, cerrar caminos, 30 oct. 2018

El primo Pedro Delgado


Discurso de Rafael Correa en homenaje a Pedro Delgado,
22 diciembre 2012.
Bonil


Jorge Glas y el plagio


El ex-Vicepresidente Jorge Glas plagió el marco teórico de su tesis. A partir de crecientes denuncias y presión social (2012), la Escuela Politénica del Litoral (ESPOL), considerada una de las mejores universidades del Ecuador, se vio obligada a crear una Comisión para analizar el asunto (13 enero 2013). La Resolución de la ESPOL (30 abril 2013) reconoció el plagio. No obstante, la "solución" consistió en eliminar de la tesis el marco teórico y pedir a Glas disculparse públicamente por los problemas ocasionados a la universidad. La Secretaría Nacional de Educación Superior, Ciencia y Tecnología (SENESCYT) nunca se pronunció o hizo algo al respecto.

Cuando saltó la denuncia, Glas estaba en campaña electoral junto con Rafael Correa, como candidato a la Vicepresidencia. Correa negó el plagio, aduciendo que se trataba de un "linchamiento mediático". El día de la posesión (24 mayo 2013) le dijo a Glas de manera pública: "Los que quisieron desacreditarte han quedado desacreditados". Con eso dio por cerrado el asunto. Más adelante, Correa y Alianza País propusieron a Glas como candidato a la Vicepresidencia de Lenin Moreno. El binomio Moreno-Glas ganó las elecciones pero los problemas salieron a la luz y se agudizaron al poco tiempo.

Vilma Vargas
Aquí una cronología detallada del plagio y aquí la denuncia de un ingeniero español a quien Glas plagió un artículo suyo que estaba en Monografías.com.

Desde la cárcel, en 2019 Glas anunció que está estudiando y que recibirá pronto un certificado de Maestría. No dijo en qué universidad.

Vilma Vargas


Becas para ricos y para pobres
20 febrero 2016: "¿Tiene sentido dar USD 13.700 por un estudiante no pobre?" preguntaba Rafael Correa, mientras luchaba contra la Universidad Andina Simón Bolívar (UASB) y la FLACSO-Ecuador porque -decía- becan a estudiantes ricos.

"Del 2007 al 2017 se han adjudicado 859 becas por altos puntajes en el ENES (Examen Nacional para la Educación Superior) y Ser Bachiller.  El 56% corresponde al quintil 5, el más rico. Y solo el 3% al más pobre. Además, el 47% es de Pichincha".
- El becado vuelve con su título y más expectativas que certezas, El Comercio, 25 marzo 2018.
- Augusto Barrera: Transformaremos el programa de becas, Revista Plan V, 4 julio 2018.
El Banco Mundial y las escuelas del milenio

Cuando fue Presidente de la República, Rafael Correa expulsó al Banco Mundial del Ecuador y descalificó reiteradamente a ese organismo durante su década de gobierno.

En 2018, ya de exPresidente, recurre a la voz de un alto funcionario del BM - Jorge Familiar, Vicepresidente del Banco Mundial para América Latina y el Caribe - para legitimar su obra, defendiendo las Unidades Educativas del Milenio (UEM) a las que Lenin Moreno llamó 'elefantes blancos' durante la campaña electoral.  

El Banco Mundial es parte interesada: desde 2013 volvió al Ecuador con préstamos en varias áreas. En 2015 hizo un préstamo de USD 178 millones, uno de cuyos componentes se destinó a la construcción, equipamiento y mobiliario de 32 escuelas del milenio (Documento Proyecto de Nueva Infraestructura Educativa, Ministerio de Educación, 12 agosto 2015). El artículo de Familiar que adjunta Correa ("Las escuelas del milenio son un modelo para Latinoamérica y el mundo") es en verdad una entrevista que le hizo en 2015 el entonces director del diario gubernamental El Telégrafo, Orlando Pérez, durante una visita que hizo el funcionario a Quito en la vio una escuela del milenio. Cabe aclarar que el BM no ha hecho ningún estudio sobre las escuelas del milenio; Familiar hace este comentario sin evidencia para sostener lo que dice.
Escuela pública y escuela privada
2013, 22 octubre: "Las Unidades Educativas del Milenio no le pedirán favor a ninguna escuela del extranjero": Rafael Correa. 

No obstante, durante su década de gobierno Correa mantuvo a sus hijos e hijas en una escuela privada, el Colegio La Condamine, en Quito.

América Latina: Seis décadas de metas educativas (1956-2015)



(English) Latin America: Six decades of education goals (1956-2015)
El mundo está hoy concentrado en los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS) y la Agenda 2030. En el plano educativo, los gobiernos están comprometidos con el cumplimiento del ODS4: "Garantizar una educación inclusiva y equitativa de calidad y asegurar oportunidades de aprendizaje a lo largo de toda la vida para todos".

Pocas personas están conscientes de lo ocurrido con agendas internacionales anteriores.
En el caso de América Latina y el Caribe, a lo largo de las últimas décadas esta región ha sido escenario de múltiples planes internacionales para la educación, a nivel regional, mundial, hemisférico e iberoamericano, coordinados por distintas agencias internacionales y a menudo superpuestos en el tiempo.

El primer plan regional fue adoptado en 1956. El gráfico de arriba y la tabla de abajo resumen los sucesivos planes y metas adoptados desde entonces. Ninguno de ellos cumplió hasta hoy las metas propuestas y en los plazos fijados.

Concluido el plazo de la Educación para Todos (1990-2000-2015) y de los Objetivos de Desarrollo del Milenio (2000-2015), en 2015 se adoptó la Agenda 2030 y los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS), los cuales incluyen 17 objetivos y 169 metas. El Objetivo 4, dedicado a la educación, incluye 10 metas que abarcan desde la educación inicial hasta la educación superior, y que prometen oportunidades de aprendizaje a lo largo de la vida para todos. 

Avanzar con pie firme hacia el futuro implica siempre mirar hacia atrás, conocer y comprender mejor el pasado. En seis décadas (1956-2015) no se logró cumplir con metas modestas de educación primaria/básica. ¿Será posible en 15 años más (2015-2030) alcanzar metas más complejas y ambiciosas?


Planes internacionales para la educación


1956-1966
(regional)



1980-2000
(regional)

Primer Proyecto Principal sobre la Extensión y el Mejoramiento de la Educación Primaria en América Latina

PPE - Segundo Proyecto Principal de Educación en América Latina y el Caribe
Metas:
1. educación general mínima de 8 a 10 años para todos los niños en edad escolar
2. erradicar el analfabetismo
3. introducir las reformas necesarias



UNESCO-OREALC
Oficina Regional de la UNESCO para América Latina y el Caribe  (Santiago)

1990-2000-
2015
(global)

EPT - Educación para Todos
6 metas adoptadas en Jomtien (1990) y en Dakar (2000).


Metas Jomtien (1990-2000):


1.Expansión de la asistencia y actividades de cuidado y desarrollo de la primera infancia, incluidas  intervenciones de la familia y la comunidad, especialmente para los niños pobres, desasistidos e impedidos.

2.
Acceso universal a la educación primaria (o a cualquier nivel más alto considerado "básico") y terminación de la misma, para el año 2000.
3.
Mejoramiento de los resultados del aprendizaje de modo que un porcentaje convenido de una muestra de edad determinada (ej. 80% de los mayores de 14 años) alcance o sobrepase un nivel dado de logros de aprendizaje considerados necesarios.
4.
Reducción de la tasa de analfabetismo adulto a la mitad del nivel de 1990 para el 2000. El grupo de edad adecuado debe determinarse en cada país y hacerse suficiente hincapié en la alfabetización femenina a fin de modificar la desigualdad frecuente entre índices de alfabetización de hombres y mujeres.
5.
Ampliación de los servicios de educación básica y capacitación a otras competencias esenciales necesarias para los jóvenes y los adultos, evaluando la eficacia de los programas en función de la modificación de la conducta y del impacto en la salud, el empleo y la productividad.
6.
Aumento de la adquisición por parte de los individuos y las familias de los conocimientos, capacidades y valores necesarios para vivir mejor y conseguir un desarrollo racional y sostenido por medio de todos los canales de la educación -incluidos los medios de información modernos, otras formas de comunicación tradicionales y
modernas, y la acción social- evaluándose la eficacia de estas intervenciones en función de la modificación de la conducta.

Metas Dakar (2000-2015):

1. Expandir y mejorar el cuidado infantil y la educación inicial integrales, especialmente para los niños y niñas más vulnerables y en desventaja.2. Asegurar que, para el 2015, todos los niños, y especialmente las niñas y los niños en circunstancias difíciles, tengan acceso y completen una educación primaria gratuita, obligatoria y de buena calidad.3. Asegurar la satisfacción de las necesidades de aprendizaje de jóvenes y adultos a través del acceso equitativo a programas apropiados de aprendizaje de habilidades para la vida y para la ciudadanía.4. Mejorar en 50% los niveles de alfabetización de adultos para el año 2015, especialmente entre las mujeres, y lograr el acceso equitativo a la educación básica y permanente para todas las personas adultas.5. Eliminar las disparidades de género en la educación primaria y secundaria para el año 2005, y lograr la equidad de géneros para el 2015, en particular asegurando a las niñas acceso a una educación básica de calidad y rendimientos plenos e igualitarios.
6. Mejorar todos los aspectos de la calidad de la educación y asegurar la excelencia de todos, de modo que todos logren resultados de aprendizaje reconocidos y medibles, especialmente en torno a la alfabetización, el cálculo y las habilidades esenciales para la vida.

UNESCO

UNICEF
PNUD
Banco Mundial
UNFPA

1994-2010
(hemisférico)





2015-2019 
















Plan de Acción Hemisférico
Metas Educativas de las Américas
(Cumbres Hemisféricas o Cumbres de las Américas)
Agenda Educativa Interamericana (AEI)


Proyecto de resolución “Construcción de una Agenda Educativa Interamericana (AEI): Educación con Equidad para la Prosperidad
(VIII Reunión Interamericana de Ministros de Educación, Panamá, feb. 2015)
- Educación de calidad, inclusiva y con equidad.
- Fortalecimiento de la profesión docente.
- Atención integral a la primera infancia.

Adopción de la AEI
(IX Reunión Interamericana de Ministros de Educación, Bahamas, feb. 2017)

Aprobación del Plan de Acción de Antigua y Barbuda 2019 para la implementación de la AEI (X Reunión Interamericana de Ministros de Educación, Washington, julio 2019).

OEA -
Organización de Estados Americanos


2010-2021
Ibero-
Americano
Meta 1 Reforzar y ampliar la participación de la sociedad en la acción educadora.
Meta 2
Incrementar las oportunidades y la atención educativa a la diversidad de necesidades del alumnado.
Meta 3
Aumentar la oferta de educación inicial y potenciar su carácter educativo.
Meta 4
Universalizar la educación primaria y la secundaria básica y mejorar su calidad.
Meta 5
Ofrecer un currículo significativo que asegure la adquisición de las competencias básicas para el desarrollo personal y el ejercicio de la ciudadanía democrática.
Meta 6
Incrementar la participación de los jóvenes en la educación secundaria superior, la técnico profesional y la universitaria.
Meta 7
Favorecer la conexión entre la educación y el empleo a través de la educación técnico profesional.
Meta 8
Ofrecer a todas las personas oportunidades de educación a lo largo de toda la vida.
Meta 9
Fortalecer la profesión docente.
Meta 10
Ampliar el espacio iberoamericano del conocimiento y fortalecer la investigación científica.
Meta 11
Invertir más e invertir mejor.
 

OEI
- Organización de Estados Iberoamericanos



Artículos relacionados en OTRAƎDUCACION

International Initiatives for Education ▸ Iniciativas internacionales para la educación

Rosa María Torres

Compilación de textos sobre iniciativas y actividades vinculadas a organismos internacionales publicados en este blog

Compilation of texts on initiatives and activities linked to international agencies published in this blog



 Education for All (EFA) ▸ Educación para Todos (EPT) 

La década olvidada de la Educación para Todos (1990-2000)

Una década de Educación para Todos: La tarea pendiente (IIPE-UNESCO Buenos Aires, 2000)
One Decade of Education for All: The Challenge Ahead (IIPE-UNESCO Buenos Aires, 2000)

Basic Learning Needs: Different Frameworks




 Millennium Development Goals (MDG) Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM) 

What did the MDGs achieve?
¿Qué lograron los ODM?


▸ Educación para Todos y Objetivos del Milenio no son la misma cosa - entrevista con la Campaña Latinoamericana por el Derecho a la Educación (CLADE)

 VI International Conference on Adult Education VI Conferencia Internacional sobre Educación de Adultos (CONFINTEA VI) 


 United Nations Literacy Decade Decenio de Naciones Unidas para la Alfabetización (2003-2012) 

 PISA - Programa para la Evaluación Internacional de Alumnos (OCDE) 

Artículos sobre PISA
Articles on PISA

 Laboratorio Latinoamericano de Evaluación de la Calidad de la Educación - LLECE (UNESCO) 

América Latina y las pruebas del LLECE

 Information Society ▸ Sociedad de la Información 

Education in the Information Society
Educación en la Sociedad de la Información

 Education as a Human Right La educación como derecho humano 

▸ The 4 As as criteria to identify "good practices" in education
▸ Las 4A como criterios para identificar "buenas prácticas" en educación

 Lifelong Learning (LLL) ▸ Aprendizaje a lo Largo de la Vida (ALV) 




Somos América Latina ▸ We are Latin America

Rosa María Torres


(see English below)

Intentamos aclarar aquí algunos términos que se usan de manera confusa y hasta caótica, dentro de la propia América Latina, y con algunas notorias diferencias entre el mundo hispano y el mundo anglófono: América, Américas, Hispanoamérica, Iberoamérica, América Latina y el Caribe, Latinoamérica, América del Norte (o Norteamérica), América del Sur (o Sudamérica), América Central (o Centroamérica) ...

Curiosamente, en la propia España, la "Madre Tierra", todos estos nombres se usan de manera inconsistente, incluso por parte de gente altamente educada. En general, los españoles evitan referirse a América Latina y a latinoamericanos y, a menudo, nos llaman sudamericanos ... ¡a todos!.

▸ América Es el nombre del continente. Apareció nombrado así por primera vez en el tratado titulado Cosmographiae Introductio que acompañó al planisferio mural Universalis Cosmographia, dibujado en 1507 por el cartógrafo alemán Martín Waldseemüller. El nombre hizo honor al navegante italiano Américo Vespucio, considerado el primer europeo en percatarse que las tierras a las que había llegado Cristóbal Colón en 1492 no pertenecían a Asia sino que eran otro continente. América es el segundo continente más grande del mundo, después de Asia. Los Estados Unidos de América (EE.UU.) decidieron abreviar su nombre a América y han terminado apropiándose del nombre de todo el continente para llamar a su país. Resultado de lo cual mucha gente en el mundo (además de los propios estadounidenses) se refieren a América como equivalente a EE.UU. y a americanos como equivalente a estadounidenses. (Ver "América para los americanos")

▸ Américas El término Américas, en plural, es utilizado sobre todo en el mundo anglófono. Fue creado para nombrar al continente americano, buscando resolver así el problema creado por la confusión entre América y EE.UU. Organismos hemisféricos como la Organización de Estados Americanos (OEA) usan el término Américas (por ejemplo, las Cumbres de las Américas, lideradas por EE.UU. y coordinadas por la OEA).

▸ América del Norte (o Norteamérica), América del Sur (o Sudamérica), América Central (o Centroamérica)  El continente americano se divide geográficamente en Norte, Centro y Sur, además de la subregión de El Caribe. No obstante, sobre todo en inglés, dividen al continente en dos: Norte y Sur, incorporando a menudo a los países de Centroamérica - e incluso a los del Caribe - a América del Norte. Llamar "norteamericanos" a los estadounidenses es equivocado pues América del Norte comprende a EE.UU., Canadá y México. América del Sur la integran 12 países: Argentina, Bolivia, Brasil, Colombia, Chile, Ecuador, Guyana, Paraguay, Perú, Surinam, Uruguay y Venezuela.

▸ Hispanoamérica  Este término incluye a los países que tienen el español como lengua oficial en el continente americano, todos ellos ex-colonias de España, 19 en total: Argentina, Bolivia, Colombia, Costa Rica, Cuba, Chile, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Puerto Rico, República Dominicana, Uruguay y Venezuela. La situación de Puerto Rico, ex-colonia española, es ambigua, dada su condición actual de "estado libre asociado" a los Estados Unidos.

▸ Iberoamérica  Este término, creado y usado sobre todo por España, incluye a los países de Hispanoamérica además de Brasil (ex-colonia de Portugal) y a tres países en Europa, ubicados en la Península Ibérica: Andorra, España y Portugal. (Las Cumbres Iberoamericanas están vinculadas a España y a la Organización de Estados Iberoamericanos - OEI).

▸ América Latina (y el Caribe) Incluye a los países de habla española, portuguesa y francesa (todas ellas lenguas romances) en el continente americano, ex-colonias de España, Portugal y Francia, respectivamente. Abarca a 41 países y territorios, 19 en América Latina y 22 en el Caribe (ver tabla al pie). Todos los organismos regionales - como por ejemplo la CEPAL - o con representación regional - como UNESCO, UNICEF y otros organismos de Naciones Unidas - se refieren a América Latina y el Caribe.

▸ Latinoamérica  Es un anglicismo, del inglés Latin America
En esta región, nosotros nos reconocemos como América Latina y el Caribe,
como latinoamericanos/caribeños.


We are Latin America


I try to clarify here some terms which are used in a confusing, even chaotic, manner, and with notable differences in the Spanish-speaking and the English-speaking world: America, Americas, Hispanic America, Ibero-America, Latin America and the Caribbean, North America, South America, Central America ...

Curiously enough, all these names are used inconsistently in Spain. In general, people in Spain avoid referring to Latin America and to Latin Americans; very often, they call of us South Americans, just like people in the US!

▸ America is the name of the continent, the second largest continent in the world after Asia. The name appeared for the first time in a map drawn in 1507 by German cartographer Martin Waldseemüller in honour of Italian explorer Amerigo Vespucci, considered the first European who realized that the lands "discovered" by Christopher Columbus in 1492 were not part of Asia but a whole different continent. However, the United States of America (U.S.A) abbreviates its name, using the name of the continent - America - to refer to one single country. Consequently, the term Americans is widely used as equivalent to "US citizens." (In reality, all of us in the American continent are Americans).

▸ Americas  The term Americas, in plural, is used mainly in the Anglophone world. It was introduced  to deal with the confusion created between America (the continent) and U.S.A (the country). Hemispheric organizations such as the Organization of American States (OAS) use the term Americas (see, for example, the Summits of the Americas, led by U.S.A and coordinated by OAS).

▸ North America, Central America, South America  The American continent is geographically divided in three subcontinents: North, Central and South America. However, in the English language, the continent is divided only in North and South America. Often, Central America and even the Caribbean countries are incorporated as part of North America. However, Central America is a subregion on its own, comprising 7 countries: Belice, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, and Panama. South America is usually considered equivalent to "all countries beneath U.S.A" in the map of the continent. However, South America is integrated by 12 countries (Argentina, Bolivia, Brazil, Colombia, Chile, Ecuador, Guyana, Paraguay, Peru, Surinam, Uruguay and Venezuela). Calling U.S. citizens "North Americans" is wrong, since North America comprises not only U.S.A but also Canada and Mexico.

▸ Hispanic America This term refers to the American countries that have Spanish as official language, 19 in total: Argentina, Bolivia, Colombia, Costa Rica, Cuba, Chile, Dominican Republic, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama, Paraguay, Peru, Puerto Rico, Uruguay and Venezuela. (The situation of Puerto Rico is ambiguous - ex Spanish colony, currently an unincorporated territory of the United States).

▸ Ibero-America  This term, created by and used mainly in Spain, includes Hispanic America, Brazil (ex Portuguese colony), and three countries in Europe, located in the Iberian Peninsula : Andorra, Spain, and Portugal. (The Iberoamerican Summits are linked to Spain and the Organization of Ibero-American States - OIE).

▸ Latin America (and the Caribbean) It includes all the Spanish, Portuguese and French speaking countries in the American continent, ex-colonies of Spain, Portugal and France: 41 countries and territories, 19 in Latin America and 22 in the Caribbean (see table below). All regional organizations - such as ECLAC - or with regional representations - such as UNESCO, UNICEF and other UN agencies - refer to Latin America and the Caribbean.

We, in this region, identify ourselves as Latin America and the Caribbean.


Américas
The Americas
América Latina y el Caribe (ALC)
Latin America and the Caribbean (LAC)
Iberoamérica 
Ibero-America
Todos los países del continente americano, incluidos Canadá y Estados Unidos.

 




All countries in the American continent, including both Anglophone countries (Canada and USA) and Latin American countries.
41 países y territorios, 19 en América Latina y 22 en el Caribe. 33 países son Estados Miembros de la UNESCO.






41 countries and territories, 19 in Latin America and 22 on the Caribbean. 33 countries are UNESCO Member States.
22 países: 19 países en América Latina y el Caribe cuyas lenguas oficiales son el español y el portugués (ex-colonias de España y Portugal) y 3 países en Europa (Península Ibérica): España, Portugal y el Principado de Andorra. Puerto Rico (en el Caribe) y Guinea Ecuatorial (en Africa) también constan como países iberoamericanos. (Ver OEI)

22 countries: 19 in Latin America and the Caribbean, official languages Spanish and Portuguese (ex-colonies of Spain and Portugal) and 3 countries in Europe (Iberian Peninsula): Spain, Portugal and Andorra. Puerto Rico (in the Caribbean) and Equatorial Guinea (in Africa) are also mentioned as IberoAmerican countries (see OIE).



América para los americanos


Rosa María Torres

Leonardo Parra

América es el nombre de un continente, como lo son Europa, Asia o Africa. No obstante, curiosamente, y con la complicidad de todo el mundo, el nombre de un continente pasó a ser apropiado por un solo país: los Estados Unidos de América (EE.UU. por su nombre en español y U.S.A por su nombre en inglés). El presidente y los ciudadanos de ese país se refieren a sí mismos como “América” y como “americanos”, y se precian de ser los estandartes del "sueño americano". Así son reconocidos también en Europa, Asia y África... y hasta dentro de la propia América Latina.

Para diferenciar la América apropiada por los gringos de la América de todos los demás que poblamos este continente, se inventó el término "las Américas" ("the Americas"), en plural, hoy comúnmente usado por muchos organismos internacionales. Ahí están las Cumbres de las Américas (también conocidas como Cumbres Hemisféricas), organizadas y lideradas desde 1994 por E.E.U.U. y coordinadas por la Organización de Estados Americanos (OEA).

A tal punto está extendida la confusión AméricaEstados Unidos de América que, en 1992, cuando se celebraba el quinto centenario del "Descubrimiento de América", caricaturistas de todo el mundo dibujaban a Colón descendiendo en las playas del estado de Florida y haciendo sus primeros contactos con sioux y pieles rojas.

Cuando viajo fuera de América Latina siempre tengo problemas para hacer comprender a las personas que soy (latino)americana pero no estadounidense. Aprendí, por ello, a llevar siempre conmigo un pequeño mapamundi y a aclarar, de entrada, en reuniones y seminarios, lo que constituye para la mayoría de personas un verdadero rompecabezas: las diferencias entre América, las Américas, América Latina, el Caribe, América del Norte o Norteamérica, América Central o Centroamérica, América del Sur o SudaméricaEstados Unidos de América, Hispanoamérica, Iberoamérica ...

» En una comunidad remota en Nepal, perdida cerca de la cordillera de los Himalayas, pregunté a un niño escolar qué quería hacer cuando fuera grande: “Ir a América” respondió sin pensarlo dos veces.  Se refería, evidentemente, a los Estados Unidos de América. “¿A qué país de América?”, repregunté. La pregunta cayó en el vacío. Ni la profesora ni la supervisora presentes, ni el funcionario ministerial y el colega de UNICEF que me acompañaban, parecieron comprenderla.

» En Sudáfrica, en una reunión de trabajo con profesores y autoridades educacionales de una provincia, hice una exposición sobre experiencias educativas innovadoras en América Latina. Retomando mis palabras, alguien comentó que era importante mirar de cerca las experiencias de América, pues “Ämérica es un país más desarrollado que Sudáfrica”. Yo había hablado de América Latina, pero la persona en cuestión - y seguramente muchas otras en el grupo - había escuchado todo el tiempo Estados Unidos.

» En Tailandia, en un taller con funcionarios asiáticos de gobierno y de agencias de cooperación en esos países, varios participantes se asombraron al saber que la información sobre los programas educativos a los cuales yo me había referido solo podía conseguirse en español. En la conversación posterior resultó que varios creyeron que en América (léase: EE.UU.) los indios hablan español.

» "¿Cómo compara usted la situación de la educación en su país y en América?”, me preguntaba un periodista que me entrevistaba en Nueva Delhi. "Mi país está en América”, empecé diciéndole. El desconcierto fue tal que finalmente dio media vuelta y se fue.

» ¿Tiene familiares en América?”, me preguntaba el funcionario de migraciones al entrar a Nueva York. “Muchos, pero ninguno en los Estados Unidos”, respondí. Frente al aparente contrasentido, volvió a repetirme la pregunta y yo a repetirle la respuesta. El resolvió ignorarla y asumir que el problema era que yo no entendía bien el inglés.

» ¿"Le gusta la vida en América?”, me preguntaba gentilmente un profesor universitario en Michigan. “Si me está preguntando si me gusta vivir en este continente, la respuesta es sí. Si me está preguntando si me gusta vivir en este país, la respuesta es sí y no”, le respondí. Más tarde escuché al profesor comentar con un colega que era la primera vez que alguien le hacía caer en cuenta de la diferencia.

Y es que, cuando los estadounidenses se refieren a su país como América y a sí mismos como americanos, los demás americanos no decimos ni palabra. La propia comunidad latinoamericana que vive en los Estados Unidos ha decidido pasar por alto la nomenclatura y la geografía.

Estamos frente a un fenomenal acto de apropiación: el nombre de un continente monopolizado para nombrar a un único, poderoso país. Desde la perspectiva estadounidense, no sólo América sino el mundo entero parece por momentos propio. Es hora de que los americanos, todos nosotros, afirmemos nuestra identidad continental y defendamos América para los americanos.


Textos relacionados en este blog
Rosa María Torres, Somos América Latina ▸ We are Latin America



LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...